计算机辅助翻译工具的普及,让跨语言交流变得更日常化,也让翻译学生产生犹豫:机器越来越强,专业译者是否还被需要?从机器翻译研究来看,答案并不是简单的“淘汰”,而是翻译工作正在从逐词逐句处理,转向译后编辑。 机器翻译的优势非常明显。面对商… Read More
计算机辅助翻译工具的普及,让跨语言交流变得更日常化,也让翻译学生产生犹豫:机器越来越强,专业译者是否还被需要?从机器翻译研究来看,答案并不是简单的“淘汰”,而是翻译工作正在从逐词逐句处理,转向译后编辑。 机器翻译的优势非常明显。面对商… Read More